Why Did Humans Start Wearing Clothes?

Look at almost any human on Earth today, and you will see something strange.

Посмотрите почти на любого человека на Земле сегодня, и вы увидите нечто странное.

Not the face, not the hair, not the hands, the clothes.

Не лицо, не волосы, не руки, а одежда.

Humans are the only animals that regularly make a second skin for themselves,

Люди — единственные животные, которые регулярно создают для себя вторую кожу,

and wear it almost everywhere they go.

и носят её почти везде, куда бы ни пошли.

A bird does not wake up and put on feathers.

Птица не просыпается и не надевает перья.

A wolf does not sew a coat before winter.

Волк не шьёт себе шубу перед зимой.

sew-шить
coat-пальто; шуба (в данном контексте)

sew

шить

coat

пальто; шуба (в данном контексте)

A chimpanzee does not wrap itself in fabric before walking through the forest,

Шимпанзе не заворачивается в ткань перед тем, как пройти через лес,

wrap-заворачивать
fabric-ткань

wrap

заворачивать

fabric

ткань

but humans do, every day, in every culture, in every climate.

но люди делают это каждый день, в каждой культуре, в любом климате.

At first, the answer seems obvious.

Сначала ответ кажется очевидным.

obvious-очевидный

obvious

очевидный

Maybe humans started wearing clothes because they became embarrassed.

Может быть, люди начали носить одежду, потому что им стало стыдно.

embarrassed-стыдиться, смущаться (embarrass - смущать, стыдить)

embarrassed

стыдиться, смущаться (embarrass - смущать, стыдить)

Maybe it was about shame.

Может быть, дело было в стыде.

shame-стыд

shame

стыд

Maybe it was about hiding the body,

Может быть, это было связано с тем, чтобы скрыть тело,

but that explanation may be much too simple.

но это объяснение может быть слишком простым.

explanation-объяснение

explanation

объяснение

Because the first clothes probably appeared long before fashion, mirrors, stores, or modern ideas of modesty.

Потому что первая одежда, вероятно, появилась задолго до моды, зеркал, магазинов или современных представлений о скромности.

appeared-появилась (appear - появляться)
fashion-моды
modesty-скромности

appeared

появилась (appear - появляться)

fashion

моды

modesty

скромности

They may have begun as something much more basic, a tool, a shield, a second skin.

Они могли начаться как нечто гораздо более простое: инструмент, щит, вторая кожа.

shield-щит

shield

щит

So, why did ancient humans start wearing clothes?

Итак, почему древние люди начали носить одежду?

ancient-древний

ancient

древний

And what problem was the naked human body trying to solve?

И какую проблему пыталось решить обнажённое человеческое тело?

naked-обнажённый
solve-решить? (solve - решать)

naked

обнажённый

solve

решить? (solve - решать)

To understand that, we have to begin with a strange trade.

Чтобы это понять, мы должны начать с странной сделки.

trade-сделка (trade - сделка, торговля)
trade-торговля, сделка

trade

сделка (trade - сделка, торговля)

trade

торговля, сделка

Humans did not become weak animals.

Люди не стали слабыми животными.

weak-слабый

weak

слабый

In many ways, our bodies were extraordinary.

Во многих отношениях наши тела были необыкновенными.

extraordinary-необыкновенный

extraordinary

необыкновенный

We could walk for long distances, run in the heat,

Мы могли идти на большие расстояния, бегать в жару,

distances-расстояния (distance — расстояние)

distances

расстояния (distance — расстояние)

carry food, throw weapons, make tools, plan ahead.

носить еду, бросать оружие, делать инструменты, планировать наперёд.

plan ahead — планировать наперёд, заранее

carry-носить, переносить
tools-инструменты (tool - инструмент)
ahead-вперёд, заранее (в данном контексте: наперёд)

carry

носить, переносить

tools

инструменты (tool - инструмент)

ahead

вперёд, заранее (в данном контексте: наперёд)

But compared with many mammals, we had one obvious problem.

Но по сравнению со многими млекопитающими у нас была одна очевидная проблема.

compared-сравниваемый, сравнивал(и) (compare - сравнивать)
mammals-млекопитающие

compared

сравниваемый, сравнивал(и) (compare - сравнивать)

mammals

млекопитающие

We had lost most of our thick body hair.

Мы потеряли большую часть наших густых волос на теле.

thick-густой

thick

густой

That exposed skin may have helped early humans release heat while moving under the sun.

Эта обнажённая кожа могла помочь ранним людям сбрасывать тепло, двигаясь под солнцем.

exposed-обнажённая, открытая (expose - обнажать, подвергать)
release-выпускать, освобождать

exposed

обнажённая, открытая (expose - обнажать, подвергать)

release

выпускать, освобождать

Sweat could evaporate more easily from a less furry body,

Пот мог испаряться легче с менее покрытого шерстью тела,

sweat-пот
evaporate-испаряться
furry-покрытый шерстью

sweat

пот

evaporate

испаряться

furry

покрытый шерстью

helping cool us during long activity.

помогая нам остывать во время длительной активности.

during-во время

during

во время

In a hot landscape, that was powerful.

В жарком ландшафте это было мощно.

landscape-ландшафт

landscape

ландшафт

But evolution rarely gives a gift without a cost.

Но эволюция редко даёт подарок без издержек.

give a gift without a cost — давать что-то бесплатно, без последствий или платы (в переносном смысле: в жизни редко что-то даётся просто так)

rarely-редко
cost-издержки; цена

rarely

редко

cost

издержки; цена

A body that cools well under the sun can become vulnerable when the air turns cold,

Тело, которое хорошо охлаждается под солнцем, может стать уязвимым, когда воздух становится холодным.

vulnerable-уязвимый
turns-становится (turn - становиться)

vulnerable

уязвимый

turns

становится (turn - становиться)

at night, in wind, in rain, in high places, in colder seasons,

ночью, на ветру, под дождём, в высоких местах, в более холодные сезоны,

and later in lands far beyond the warm regions where humans first evolved.

и позже — в землях далеко за пределами тёплых регионов, где впервые появились люди.

evolved-эволюционировали (evolve — эволюционировать)

evolved

эволюционировали (evolve — эволюционировать)

So, before clothing was a symbol, it may have been a solution to a body problem.

Итак, до того как одежда стала символом, она могла быть решением проблемы тела.

solution-решение

solution

решение

The human body had become excellent at losing heat,

Человеческое тело стало превосходным в потере тепла,

excellent-превосходный
heat-жара, тепло

excellent

превосходный

heat

жара, тепло

but sometimes it needed help keeping heat.

но иногда ему нужна была помощь, чтобы сохранить тепло.

This is where clothing begins to look less like a social invention and more like technology.

Вот здесь одежда начинает выглядеть не столько как социальное изобретение, сколько как технология.

invention-изобретение

invention

изобретение

Not technology made of metal or electricity,

Не технология, сделанная из металла или электричества,

technology made from skin, fur, plant fibers, bone tools, and hands.

технология, сделанная из кожи, меха, растительных волокон, костяных инструментов и рук.

fur-мех
plant-растение
fibers-волокна, (fiber - волокно)

fur

мех

plant

растение

fibers

волокна, (fiber - волокно)

Imagine an early human picking up an animal hide.

Представьте себе древнего человека, поднимающего шкуру животного.

picking up-поднимая, подбирать (pick up - поднимать, подбирать)

picking up

поднимая, подбирать (pick up - поднимать, подбирать)

At first, it is not clothing. It is heavy, dirty, stiff, hard to wear.

Сначала это не одежда. Она тяжёлая, грязная, жёсткая, неудобная для ношения.

dirty-грязный
stiff-жёсткий
wear-носить (одежду)

dirty

грязный

stiff

жёсткий

wear

носить (одежду)

It smells. It rots. It does not naturally fit the body.

Оно пахнет. Оно гниёт. Оно не подходит телу естественным образом.

smells-пахнет. (smell - пахнуть)

smells

пахнет. (smell - пахнуть)

To turn it into something useful, humans had to learn many steps.

Чтобы превратить это во что-то полезное, людям пришлось освоить множество этапов.

They had to remove flesh,

Им нужно было удалить плоть,

flesh-плоть, мясо

flesh

плоть, мясо

scrape the hide, dry it, soften it, cut it, wrap it, tie it,

соскоблить, смягчить,

scrape-соскоблить
soften-смягчить

scrape

соскоблить

soften

смягчить

and later pierce it and stitch it.

а затем проколоть это и сшить.

pierce-прокалывать
stitch-сшивать

pierce

прокалывать

stitch

сшивать

A piece of clothing was not just found.

Кусок одежды не был просто найден.

piece-кусок, часть

piece

кусок, часть

It was made.

Это было сделано.

And that matters because clothing is not only protection,

И это важно, потому что одежда — это не только защита,

protection-защита, (protection — защита)

protection

защита, (protection — защита)

it is portable protection.

это портативная защита.

portable-портативный

portable

портативный

A shelter stays in one place.

Убежище остаётся на одном месте.

shelter-убежище, укрытие

shelter

убежище, укрытие

A fire can warm a camp, but not a moving body.

Огонь может согреть лагерь, но не движущееся тело.

camp-лагерь

camp

лагерь

Fat can store energy,

Жир может накапливать энергию,

fat-жир
store-накапливать (store - накапливать, хранить)

fat

жир

store

накапливать (store - накапливать, хранить)

but it cannot be taken off in summer or tightened around the shoulders in winter.

но его нельзя снять летом или затянуть вокруг плеч зимой.

tightened-затянут(ый), затянуть (tighten - затягивать, стягивать)
shoulders-плечи (shoulder - плечо)

tightened

затянут(ый), затянуть (tighten - затягивать, стягивать)

shoulders

плечи (shoulder - плечо)

Clothing was different because it was adjustable.

Одежда была другой, потому что её можно было регулировать.

different-другой
adjustable-регулируемый

different

другой

adjustable

регулируемый

Clothing travels with you.

Одежда путешествует вместе с вами.

It lets protection follow the skin.

Это позволяет защите следовать за кожей.

follow-следовать

follow

следовать

That simple idea may have helped humans expand into colder environments,

Эта простая идея могла помочь людям расшириться в более холодные среды.

expand-расширяться, распространяться
environments-среды, окружения (environment - среда)

expand

расширяться, распространяться

environments

среды, окружения (environment - среда)

survive colder nights,

пережить более холодные ночи,

survive-выжить, пережить (survive - выживать, переживать)

survive

выжить, пережить (survive - выживать, переживать)

and move through places where bare skin alone would struggle.

и проходить через места, где одна только голая кожа не справилась бы.

bare-голый
struggle-боролась бы / испытывала бы трудности (struggle - бороться, испытывать трудности)

bare

голый

struggle

боролась бы / испытывала бы трудности (struggle - бороться, испытывать трудности)

But the evidence is difficult.

Но доказательства трудно найти.

evidence-доказательства (evidence - доказательство)

evidence

доказательства (evidence - доказательство)

The first clothes were probably made of materials that disappear.

Первые одежды, вероятно, были сделаны из материалов, которые исчезают.

disappear-исчезают. (disappear - исчезать)
disappear-исчезать

disappear

исчезают. (disappear - исчезать)

disappear

исчезать

Animal skins decay.

Шкуры животных разлагаются.

decay-разлагаются. (decay - разлагаться)
decay-разлагаться

decay

разлагаются. (decay - разлагаться)

decay

разлагаться

Plant fibers break down.

Растительные волокна разлагаются.

Simple wraps leave almost nothing behind after tens of thousands of years.

Простые обёртки почти не оставляют следов спустя десятки тысяч лет.

wraps-обёртки, обмотки (wrap — обёртывать, обматывать)

wraps

обёртки, обмотки (wrap — обёртывать, обматывать)

So, archaeologists rarely find the first garments themselves.

Поэтому археологи редко находят первые предметы одежды сами по себе.

garments-предметы одежды (garment — предмет одежды)

garments

предметы одежды (garment — предмет одежды)

Instead, they look for indirect clues:

Вместо этого они ищут косвенные подсказки:

indirect-косвенный
clues-подсказки (clue - подсказка)

indirect

косвенный

clues

подсказки (clue - подсказка)

cut marks, hide-working tools, bone awls,

следы порезов, инструменты для обработки шкур, костяные шила,

marks-следы, отметины (mark — след, отметина)
hide-working-обработка шкур (hide-working — обработка шкур)
bone-костяной, кость (bone — кость)
awls-шила (awl — шило)

marks

следы, отметины (mark — след, отметина)

hide-working

обработка шкур (hide-working — обработка шкур)

bone

костяной, кость (bone — кость)

awls

шила (awl — шило)

needles, scrapers, and even lice.

иглы, скребки и даже вши.

needles-иглы, (needle - игла)
scrapers-скребки, (scraper - скребок)
lice-вши. (louse - вошь)

needles

иглы, (needle - игла)

scrapers

скребки, (scraper - скребок)

lice

вши. (louse - вошь)

That last clue sounds strange, but it is important.

Эта последняя подсказка звучит странно, но она важна.

clue-подсказка, улика

clue

подсказка, улика

Head lice live in hair.

Головные вши живут в волосах.

Body lice live mostly in clothing.

Платяные вши живут в основном в одежде.

So when scientists compare the genetics of head lice and clothing lice,

Итак, когда учёные сравнивают генетику головных вшей и платяных вшей,

compare-сравнивать

compare

сравнивать

they can estimate when clothing lice split from their head louse relatives.

они могут оценить, когда платяные вши отделились от своих родственников — головных вшей.

estimate-оценивать
split-отделяться, разделяться
louse-вошь
relatives-родственники (relative - родственник)

estimate

оценивать

split

отделяться, разделяться

louse

вошь

relatives

родственники (relative - родственник)

That gives a possible window for when humans were wearing clothes

Это дает возможный промежуток времени, когда люди носили одежду.

possible-возможный (possible — возможный)
window-промежуток времени (в данном контексте), окно (window — окно)

possible

возможный (possible — возможный)

window

промежуток времени (в данном контексте), окно (window — окно)

often enough for a new louse habitat to exist.

достаточно часто, чтобы могла существовать новая среда обитания для вшей.

enough-достаточно
habitat-среда обитания
exist-существовать

enough

достаточно

habitat

среда обитания

exist

существовать

Some studies suggest clothing use may go back at least around 83,000 years

Некоторые исследования предполагают, что использование одежды может насчитывать по крайней мере около 83 000 лет.

studies-исследования (study - исследование)
suggest-предполагают (suggest - предполагать)

studies

исследования (study - исследование)

suggest

предполагают (suggest - предполагать)

and possibly as early as about 170,000 years ago.

и, возможно, уже около 170 000 лет назад.

possibly-возможно

possibly

возможно

The exact date is debated, but the bigger message is clear.

Точная дата обсуждается, но главное ясно.

exact-точный
debated-обсуждается (debate - обсуждать)

exact

точный

debated

обсуждается (debate - обсуждать)

Clothing is old.

Одежда — это древнее изобретение.

Older than cities, older than farming, older than writing,

Старше, чем города, старше, чем земледелие, старше, чем письмо,

farming-земледелие (farm — ферма, заниматься сельским хозяйством)

farming

земледелие (farm — ферма, заниматься сельским хозяйством)

older than most things we think of as civilization.

старше большинства вещей, которые мы считаем цивилизацией.

And as humans moved into colder climates,

И когда люди переселялись в более холодные климатические зоны,

clothing became more than useful.

Одежда стала не просто полезной.

useful-полезной. (useful - полезный)
useful-полезный

useful

полезной. (useful - полезный)

useful

полезный

It may have become necessary,

Это могло стать необходимым,

necessary-необходимым, (necessary — необходимый)

necessary

необходимым, (necessary — необходимый)

but early clothing was probably not all the same.

Но ранняя одежда, вероятно, была не совсем одинаковой.

A loose hide around the shoulders is not the same as a fitted garment.

Свободная шкура на плечах — это не то же самое, что облегающая одежда.

loose-свободный, неплотный
same-тот же самый, одинаковый
fitted-облегающий, подогнанный по размеру (fit - подходить, соответствовать)
garment-предмет одежды, одежда

loose

свободный, неплотный

same

тот же самый, одинаковый

fitted

облегающий, подогнанный по размеру (fit - подходить, соответствовать)

garment

предмет одежды, одежда

A wrapped skin can block wind for a while,

Завёрнутая шкура может на некоторое время защитить от ветра,

wrapped-завёрнутый (wrap - заворачивать)
skin-шкура, кожа

wrapped

завёрнутый (wrap - заворачивать)

skin

шкура, кожа

but fitted clothing can cover more of the body,

но облегающая одежда может покрывать большую часть тела,

cover-покрывать

cover

покрывать

stay in place during movement,

оставаться на месте во время движения,

movement-движение

movement

движение

trap warm air, and protect the hands, feet, and torso much better.

удерживать тёплый воздух и гораздо лучше защищать руки, ноги и туловище.

protect-защищать
torso-туловище

protect

защищать

torso

туловище

And this may have changed what humans could do.

И это могло изменить то, что люди могли делать.

A loose hide is useful when you're sitting near a fire,

Свежая шкура полезна, когда вы сидите возле костра,

near-рядом с, возле

near

рядом с, возле

but a better made covering can move with the body.

но лучше сделанная накидка может двигаться вместе с телом.

It can stay on while walking, while carrying food,

Она может оставаться на месте во время ходьбы, во время переноски еды,

carrying-переноска (carry - нести, переносить)

carrying

переноска (carry - нести, переносить)

while climbing over rocks, while following animals,

пока взбираешься на скалы, пока следуешь за животными,

climbing-взбираясь (climb — взбираться)

climbing

взбираясь (climb — взбираться)

while sleeping far from a safe camp.

пока спишь далеко от безопасного лагеря.

That difference matters because clothing was not only about surviving one cold night.

Эта разница имеет значение, потому что одежда была важна не только для того, чтобы пережить одну холодную ночь.

It may have allowed humans to stay active in colder places for longer periods of time.

Это могло позволить людям оставаться активными в более холодных местах в течение более длительных периодов времени.

allowed-позволило (allow - позволять)

allowed

позволило (allow - позволять)

A covered body could travel farther,

Покрытое тело могло бы путешествовать дальше,

covered-покрытый (cover - покрывать)

covered

покрытый (cover - покрывать)

wait longer, hunt in worse weather, protect children more easily,

ждать дольше, охотиться в более плохую погоду, легче защищать детей,

worse-хуже (bad - плохой)

worse

хуже (bad - плохой)

and carry warmth into landscapes where the human skin alone was not enough.

и нести тепло в ландшафты, где одной человеческой кожи было недостаточно.

warmth-тепло
landscapes-ландшафты (landscape - ландшафт)

warmth

тепло

landscapes

ландшафты (landscape - ландшафт)

In that sense, clothing did not just protect humans from the world.

В этом смысле одежда не просто защищала людей от мира.

sense-смысл, (sense — смысл)

sense

смысл, (sense — смысл)

It helped humans enter more of the world.

Это помогло людям проникнуть в большее количество мест на Земле.

That is why needles matter.

Вот почему иглы имеют значение.

Bone awls and later eyed needles

Костяные шила и позже иглы с ушком

eyed-с ушком (о игле) (eye - ушко (иглы))

eyed

с ушком (о игле) (eye - ушко (иглы))

suggest a growing ability to make more complex garments.

предполагают растущую способность создавать более сложные предметы одежды.

growing-растущий (grow - расти)
ability-способность
complex-сложный

growing

растущий (grow - расти)

ability

способность

complex

сложный

With stitching, humans could create clothing that followed the shape of the body.

С помощью шитья люди могли создавать одежду, которая повторяла форму тела.

stitching-шитьё
shape-форма

stitching

шитьё

shape

форма

Sleeves, seams, layers, foot coverings, better insulation.

Рукава, швы, слои, утепление получше.

sleeves-рукава, (sleeve - рукав)
seams-швы, (seam - шов)
layers-слои, (layer - слой)
insulation-утепление

sleeves

рукава, (sleeve - рукав)

seams

швы, (seam - шов)

layers

слои, (layer - слой)

insulation

утепление

This was not just putting something on. It was design.

Это было не просто надеть что-то. Это был дизайн.

A new outer body built by culture.

Новая внешняя оболочка, созданная культурой.

built-построенный, созданный (build - строить, создавать)

built

построенный, созданный (build - строить, создавать)

But, survival is only the first layer.

Но выживание — это только первый слой.

survival-выживание (survive — выживать)

survival

выживание (survive — выживать)

Once humans were making things to wear,

Как только люди начали делать вещи, чтобы носить,

clothing could become something else.

Одежда могла стать чем-то другим.

A surface for meaning, a way to show group identity,

Поверхность для смысла, способ показать групповую идентичность,

surface-поверхность
identity-идентичность

surface

поверхность

identity

идентичность

age, skill, status, ritual, belonging, maybe even beauty.

возраст, умение, статус, ритуал, принадлежность, может быть даже красота.

belonging-принадлежность

belonging

принадлежность

At first, a hide may have kept someone warm.

Сначала шкура могла согреть кого-то.

Later, the way it was cut, decorated, colored, repaired, or worn

Позже — то, как оно было разрезано, украшено, окрашено, отремонтировано или носилось.

decorated-украшено (decorate - украшать)
repaired-отремонтировано (repair - ремонтировать)
worn-носилось (wear - носить)

decorated

украшено (decorate - украшать)

repaired

отремонтировано (repair - ремонтировать)

worn

носилось (wear - носить)

could say something about the person.

могло бы что-то сказать о человеке.

This is where clothing becomes dress,

not only protection from the environment,

не только защита от окружающей среды,

environment-окружающая среда

environment

окружающая среда

a message to other humans.

сообщение другим людям.

message-сообщение

message

сообщение

And this may explain why clothing never stayed only practical.

И это может объяснить, почему одежда никогда не оставалась только практичной.

explain-объяснять
stayed-оставалась (stay - оставаться)
practical-практичной. (practical - практичный)

explain

объяснять

stayed

оставалась (stay - оставаться)

practical

практичной. (practical - практичный)

Even today, clothes do many jobs at once.

Даже сегодня одежда выполняет сразу много функций.

They protect us from cold, from sun, from insects, from injury, from dirt.

Они защищают нас от холода, от солнца, от насекомых, от травм, от грязи.

insects-насекомые (insect - насекомое)
injury-травма
dirt-грязь

insects

насекомые (insect - насекомое)

injury

травма

dirt

грязь

But they also tell people where we work,

Но они также говорят людям, где мы работаем,

what group we belong to, what we believe,

к какой группе мы принадлежим, во что мы верим,

what we can afford, what we want others to see.

что мы можем себе позволить, что мы хотим, чтобы другие увидели.

afford-позволить себе (afford - позволять себе)

afford

позволить себе (afford - позволять себе)

The same object can be a coat, a uniform, a costume, a signal, and a memory.

Один и тот же предмет может быть пальто, формой, костюмом, сигналом и воспоминанием.

costume-костюм
memory-воспоминание. (memory – воспоминание)

costume

костюм

memory

воспоминание. (memory – воспоминание)

Ancient clothing may have started with the body, but it did not end there.

Древняя одежда могла начаться с тела, но на этом она не закончилась.

Still, we should be careful.

Тем не менее, нам следует быть осторожными.

still-тем не менее
careful-осторожными. (careful - осторожный)

still

тем не менее

careful

осторожными. (careful - осторожный)

We do not know the exact first moment a human became dressed.

Мы не знаем точный первый момент, когда человек впервые оделся.

became-стал, превратился (become - становиться, превращаться)
dressed-одет. (dress - одевать(ся))

became

стал, превратился (become - становиться, превращаться)

dressed

одет. (dress - одевать(ся))

There was probably no single day when clothing suddenly began.

Вероятно, не было ни одного дня, когда одежда внезапно появилась.

suddenly-внезапно

suddenly

внезапно

There were likely many experiments.

Вероятно, было много экспериментов.

A skin used as a blanket, a hide tied around the waist,

Кожа, использованная как одеяло, шкура, повязанная вокруг талии,

blanket-одеяло
tied-повязанная (tie - повязывать)
waist-талия

blanket

одеяло

tied

повязанная (tie - повязывать)

waist

талия

plant fibers twisted into cord, a fur wrapped during a cold night,

растительные волокна, скрученные в шнур, мех, завернутый во время холодной ночи,

twisted-скрученный (twist - скручивать)
cord-шнур

twisted

скрученный (twist - скручивать)

cord

шнур

a covering used for carrying a baby,

покрытие, используемое для переноски младенца,

a strip of material protecting the feet,

полоса материала, защищающая ступни,

strip-полоса

strip

полоса

a decorated piece worn during a ritual.

украшенный предмет, который носили во время ритуала.

Some worked, some did not, some became habits, some were forgotten.

Некоторые сработали, некоторые нет, некоторые стали привычками, некоторые были забыты.

forgotten-забыты (forget — забывать)

forgotten

забыты (forget — забывать)

Over time, these habits became a new human power.

Со временем эти привычки стали новой человеческой силой.

habits-привычки (habit - привычка)

habits

привычки (habit - привычка)

Other animals had to wait for evolution to grow fur, feathers, scales, or thicker skin.

Другим животным пришлось ждать, пока эволюция не подарит им мех, перья, чешую или более толстую кожу.

feathers-перья, (feather - перо)
scales-чешуя, (scale - чешуя)
thicker-более толстая (thick - толстый)

feathers

перья, (feather - перо)

scales

чешуя, (scale - чешуя)

thicker

более толстая (thick - толстый)

Humans found another path.

Люди нашли другой путь.

path-путь

path

путь

We could change the layer between the body and the world without waiting for the body itself to change.

Мы могли изменить слой между телом и миром, не дожидаясь, пока само тело изменится.

That is the deeper answer.

Это более глубокий ответ.

deeper-более глубокий (deep - глубокий)

deeper

более глубокий (deep - глубокий)

Clothing did not appear only because humans wanted to hide themselves.

Одежда появилась не только потому, что люди хотели скрыться.

appear-появляться (appear — появляться)

appear

появляться (appear — появляться)

It appeared because the human body was exposed, flexible, inventive,

Оно появилось потому, что человеческое тело было открытым, гибким, изобретательным,

flexible-гибкий
inventive-изобретательный

flexible

гибкий

inventive

изобретательный

and moving into many different environments.

и перемещаясь в самые разные среды.

We lost much of our natural covering, then made a new one.

Мы потеряли большую часть нашего естественного покрова, а затем создали новый.

We carried warmth instead of growing fur back.

Мы не отращивали шерсть обратно, а переносили с собой тепло.

carried-переносили (carry - переносить)

carried

переносили (carry - переносить)

We turned animal skins and fibers into survival tools.

Мы превратили шкуры животных и волокна в инструменты для выживания.

Then, we turned those tools into identity.

Затем мы превратили эти инструменты в часть нашей идентичности.

turn into — превратить(ся) во что-либо

So, the first clothes were probably not fashion,

Итак, первая одежда, вероятно, не была модой,

but they opened the door to fashion.

но они открыли дверь моде.

open the door to (something) — дать возможность чему-либо, открыть путь к чему-либо.

They were probably not about modern shame,

Они, вероятно, не были связаны с современным стыдом,

modern-современный

modern

современный

but they later became connected to modesty, rules, and culture.

но позже они стали связаны со скромностью, правилами и культурой.

connected-связаны (connect - связывать, соединять)

connected

связаны (connect - связывать, соединять)

They were probably not beautiful at first,

Они, вероятно, сначала не были красивыми,

but they gave humans a new surface for beauty.

но они дали людям новую поверхность для красоты.

A piece of hide became a layer of heat.

Кусок шкуры стал слоем тепла.

A layer of heat became a craft.

Слой тепла стал ремеслом.

craft-ремесло

craft

ремесло

A craft became a symbol.

Ремесло стало символом.

And a symbol became one of the most human things we do.

Every morning when you put on clothes, it feels ordinary.

Каждое утро, когда вы надеваете одежду, это кажется обычным.

ordinary-обычным. (ordinary — обычный)
ordinary-обычный (ordinary — обычный)

ordinary

обычным. (ordinary — обычный)

ordinary

обычный (ordinary — обычный)

A shirt, a jacket, shoes, a piece of fabric chosen without much thought.

Рубашка, куртка, обувь, кусок ткани, выбранный без особых раздумий.

jacket-куртка

jacket

куртка

But, behind that ordinary act is an ancient invention,

Но за этим обычным действием скрывается древнее изобретение.

a memory of cold nights, long migrations,

память о холодных ночах, долгих миграциях,

lost body hair, sharp tools, animal hides, needles,

потерянные волосы на теле, острые инструменты, шкуры животных, иглы,

sharp-острый

sharp

острый

hands that learned to turn the outside world into a second skin.

руки, которые научились превращать внешний мир во вторую кожу.

Humans did not begin wearing clothes

Люди не начали носить одежду.

just because they became human in their minds.

просто потому что они стали людьми в своем сознании.

minds-сознании. (mind — сознание)

minds

сознании. (mind — сознание)

They began because the body had a problem,

Они начали, потому что у тела была проблема,

and culture found a way to cover it.

и культура нашла способ это скрыть.